全国版 安徽省 北京市 重庆市 福建省 贵州省 广东省 广西省 甘肃省 河北省 湖南省 河南省 海南省 黑龙江 湖北省 吉林省
江苏省 江西省 辽宁省 内蒙古 宁夏区 青海省 山西省 山东省 四川省 上海市 陕西省 天津市 新疆区 西藏区 云南省 浙江省
 文化 频道

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

报纸网 |发布: 2021-2-2 11:21|点击: 206|来自: 互联网

每当说我们该文化输出前,其实不妨先想一下:

我们不自觉接受的那些文化输出。

历史教科书一定夸过印度人《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》两部史诗如何伟大,然而现实生活中,有几个人读过呢?

但全世界都吃咖喱,都知道宝莱坞动不动给你跳一段。

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

历史教科书一定谈论过英国湖畔派诗人,还有哲学家比如培根和休谟,然而现实生活中,有几个人真读过呢?

但全世界都看《哈利·波特》,可能还看福尔摩斯,足球迷还看英超。

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

历史教科书一定谈论过意大利,马基雅维利的思想、布鲁内莱斯基的建筑,然而我们真看到时,有几个人认得呢?

但全世界都吃披萨和意面;哪怕不拥有,但至少听说过法拉利、范思哲和阿玛尼。

说起来,我有读者跟我说:他第一次知道佛罗伦萨的圣母百花大教堂,是因为游戏《刺客信条》。

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

教科书一定谈论过法国的高乃伊、笛卡尔与普鲁斯特,法国都已经算最擅长文化输出的国家了,然而,现实生活中,除了文学爱好者,几个人读过他们的作品呢?

但全世界都知道埃菲尔铁塔,知道卢浮宫,知道里面有个《蒙娜·丽莎》。

就像,知道瑞士奶酪、劳力士和罗杰·费德勒的,应该多过知道瑞士画家保罗·克利的吧?

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

知道瑞典宜家和肉圆的,一定多过知道瑞典有位名王古斯塔夫二世的吧?

您去看那些能对苏联二战历史如数家珍的军迷,不一定晓得别林斯基和巴赫金。

熟悉韩剧的诸位,对新罗百济渤海历史上是咋回事,就未必熟悉了。

对日本历史有了解的中国年轻人,有多少不是靠日剧、漫画和游戏入坑的呢?

能报出美国十个以上州名的普通中国人,不一定是多懂美国,更可能是,看NBA/NFL/MLB的体育迷吧?

我们所知的、别国的文化输出,其实也多是片面的,刻板的,流行的。

但人家至少通过乱七八糟的媒介,输出出来了。

别人我不知道,至少我得很惭愧地说:我初次知道福康安、木华黎、哲别、察合台、耶律洪基、陈永华、郑克塽、段正明、高升泰这些历史人物,不是通过历史书,而是小学时,读金庸小说。

我外公没读过两唐书,所以他知道秦琼、尉迟恭、罗士信、李道宗、薛仁贵,是因为评书《兴唐传》。

仔细想想,连我们自己了解自己的文化,许多时候,还是通过通俗形式吧?

下面这幅画,是某个大画家最著名的作品了——但估计也不是人人都能一口说出来。

嗯,这是唐伯虎画的——但您猜,是能认出唐伯虎这幅《王蜀宫妓图》的人多,还是说“哦唐伯虎,知道知道,点秋香那个吧”的人多呢?

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

其实也不奇怪。术业有专攻对吧。

我们都觉得自家历史悠久,文化鼎盛,很值得外国人学习。

但实际上,有些文化输出,是依靠课本教材,吸引一些对他国文化感兴趣的人来埋首苦读。

更多的文化输出和传播,还是来自于娱乐内容。

画作可以娱目,音乐可以悦耳,小说电影游戏是人的精神食粮。

像老外喜欢中国功夫,不是因为李小龙们多么大义凛然,让他们觉得受到了思想教育,而是一代又一代功夫片,打得太好看太酷了。

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

仔细想想,外国人对中国的刻板偏见,功夫啊,美食啊,什么辫子僵尸啊,其实,还真的就是早年港产片的套路。

昆汀塔伦蒂诺这种看香港功夫片看大的美国导演,回头在《杀死比尔》里各种致敬日本剑戟片和香港功夫片,更进一步扩大这种印象。

我们作为中国人,当然会觉得“我中华文明浩浩荡荡五千年,有太多值得学习的了,你们为何不好好学习?”

但其实世界上大多数人吧,如果没有兴趣撑着,又没有考试压力,那真也不是天生爱学习。

在潜移默化的漫画电影游戏,以及厚厚一筐古籍之间,大概率还是选前者的吧?

当然我们说,通俗文化,完全可能出来不俗的结果——我们不能总抱着“你们都要从头到尾严肃”的念头。

1860年代,日本浮世绘流入法国。法国那一代年轻画家,比如莫奈为首,就喜欢了浮世绘,喜欢了日本文化。

梵高,更是学浮世绘发了痴。

印象派就此诞生。

所以您看,如印象派这种载入艺术史的玩意,最初也是日本通俗文化输出,法国人自己理解了,自成一派的结果。

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

而浮世绘在日本,本来就是街头巷尾老百姓都买的版画。什么美人绘啊,役者绘啊,说白了就是美女海报、明星大头贴。

日本人当时最高端大气的,是狩野派那些位,给贵族画屏风的——然而这东西太高大上,流传不广,反而就没有浮世绘那么有名了。

是的:

那些高雅小众的,反而不一定流传得下来。

高雅当然是好事,但文化输出这玩意,仿佛流水:水向低处流啊。

我们的文化那么好,为啥输出就没那么顺利呢?

哪位会说了:

那为什么我们唐朝文化输出那么厉害,可以让其他国家学汉诗呢?

第一,唐当时太强大,大家群起效仿。这还是得自己强大了才行。像19世纪初,俄罗斯贵人拼命掰扯舌头学说法语,哪怕被拿破仑追着打都学,就因为那会儿法国的确挺强。

其二,在公元7世纪,高丽新罗人学汉诗,大概像上世纪末好多中国人学唱《我的太阳》似的,又时髦又好听,多好。

诗本身是有娱乐性的,诗生命力最强的时代,一定是其最有娱乐性的时代。

学者龙榆生先生就认为,从周之风雅颂到乐府到唐诗到宋词到元曲,每种艺术题材最初,都是适合唱的,慢慢地不适合唱了,才有另一种更适合唱的方式发展起来。

说到底还是,哪怕本国的文化要流传下去,都要在保持文化强盛的同时,讲究寓教于乐。

何况输出给别国的文化呢?

想想现在世界上流传热闹的流行文化,无论日本动漫、好莱坞电影、意大利饮食、英超足球,都有个特色:

——哪怕对象是个不懂那一国文化的,也可能喜欢上,这样才能流传起来

——我们不能老指望着人家上赶着苦读典籍,学习自己的悠久历史是吧?

像,论历史悠久,埃及人是真牛,但现在大家也都是靠金字塔和埃及艳后那点八卦了解埃及。

大家都知道埃及艳后克里奥帕特拉七世,其实吧,克里奥帕特拉一族在埃及,属于外来户。

克里奥帕特拉七世那些个祖宗统治埃及,可都不讲埃及语,不能算正经埃及人。到克里奥帕特拉七世自己,会说埃及话了,然后被罗马的屋大维给灭了。得。

其实埃及历史长得很,我们离克里奥帕特拉这二千多年的年份,还不如克里奥帕特拉和第一座金字塔相隔的年份长——但再浩荡久远的文明,也没法凭空拽人来听。

你说要聊埃及艳后和金字塔,感兴趣的就乐了:哎我听着就不困啦;你说给我坐下,听我给你讲埃及象形文字和纸莎草……估计效果就不太一样了?

所以啦,文化输出,得先做到有生命力的、让人喜闻乐见的传输流通之后,才能考虑文化啊。

 

 

分享到:
(更多内容请继续关注 查报纸网 www.cbzw.com.cn)

推荐阅读
CopyRight 2012-2021 查报纸网 版权所有
关于我们 | 网站公告 | 联系方式 | 广告服务 | 会员积分 | 网站留言 | 友情链接 | 服务条款 | 版权声明 |